Silence we are shooting!

This task gives students the opportunity to exchange their experiences and preferences with the cinema of their own and their partners’ country by producing an extract from a movie’ s dialogue from the partners’ country.

Institution reporting the task:

Language of task instructions:

English

Target Group:

Any

Level:

A2
B1
B2

References and acknowledgements:

None

Type:

Information exchange

Estimated Duration:

2 sessions

Topic:

Cinema

Tags:

culture
art
extract

Acknowledgements:

None

Language Configurations:

Bilingual

Language(s) that the task can be used in:

Any

Dominant language production:

Writing/reading asynchronous
Speaking/listening asynchronous

Target Competences:

Language competence
Intercultural skills

Specific pedagogical objectives:

Development of students interest in cultural similarities and differences

Suggested Communication Tools:

Asynchronous text
Voice recording tools

Suggested Resources:

A list of tutorials for Audacity about exporting audio files in an MP3 format:


http://quicktoots.linux-audio.com/toots/audacity/

http://en.flossmanuals.net/audacity/

Instructions:

Step 1 (preparation by the teacher):

  • Create a closed forum (type Moodle)
  • Form groups of four: one pair of students per country


Step 2 (research):


  • Ask the students to develop a questionnaire (Word format) for their partners about the cinema of their country.


  • The aim is to retrieve information about different movies (such as
    the title, names of the main actors etc.). The questions should be based on one of the following elements: a movie poster (without title) / a synopsis / a charade / Information on stage directions / actors / movie extract (title should not appear: teachers should extract the videos and put the links on the board)


  • The participants post their questionnaires in the forum


  • In the forum they can react to the responses of the questionnaire by commenting



Step 3 (production):


  • Ask the students to choose an extract from a movie that they like from the country of the partner. The students have to reproduce the dialogue of this extract by recording it either alone or in a tandem (using software such as Audacity). After that they post the audio extract in the forum.
  • The dialogue has to cover at least 40 words per person


  • The partners try to recognize the extract posting comments in the forum


Step 4 (wrap-up in class):


Feedback on respecting the task instructions of the production, on the experiences with cinema from the partners’ country.

Learner Texts:

None

Document related to the task:

None

Criteria for Completion:

The participants could extract and reproduce a movie dialogue (minimum of 40 words per person) and exchange information and point of views on the cinema of the partners’ country via comments.

Comments and suggestions:

None

Author/copyright:

Le français en Première Ligne (2011-2012) Grenoble-Chypre. Groupe A : Alice Saphengthong, Marianne Legeay (en deux parties « Silence ça tourne ! »)